Sentence

もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。

もし空気(くうき)(みず)がなければ、(わたし)たちは()きていけないだろう。
If it were not for air and water, we could not live.
Sentence

もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。

もし空気(くうき)がなければ、飛行機(ひこうき)()ぶことができないだろう。
If it were not for the air, planes could not fly.
Sentence

これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。

これで(あさ)(はん)(のこ)()などを一掃(いっそう)して空気(くうき)をきれいにできる。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
Sentence

瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。

(びん)(くち)までいっぱいに()れて空気(くうき)(はい)らないようにしなさい。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
Sentence

窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。

(まど)()けてむしむしするこの部屋(へや)空気(くうき)()()えて(くだ)さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?
Sentence

空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。

空気(くうき)(みず)がなければ、(わたし)たちは()きることはできないだろう。
If it were not for air and water, we could not live.
Sentence

空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。

空気(くうき)がもしなかったら、生物(せいぶつ)()きることができないでしょう。
Were it not for air, no creatures could live.
Sentence

もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。

もし空気(くうき)がなかったら、生物(せいぶつ)()きることはできないでしょう。
Were it not for air, no creatures could live.
Sentence

新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。

新鮮(しんせん)空気(くうき)やら適度(てきど)運動(うんどう)やらで、(かれ)はすぐに病気(びょうき)から回復(かいふく)した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
Sentence

自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。

自動車(じどうしゃ)(とお)りをいっぱいにする(まえ)には、(まち)空気(くうき)はきれいだった。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.