Sentence

私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。

(わたし)たちは明日(あした)その問題(もんだい)について(はな)()うつもりだ。
We're going to discuss the problem tomorrow.
Sentence

私たちはしばらくの間チェスをするつもりだった。

(わたし)たちはしばらくの()チェスをするつもりだった。
We were going to play chess for some time.
Sentence

私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。

(わたし)たちは2週間(しゅうかん)ぐらいそこに滞在(たいざい)するつもりです。
We intended to stay there about two weeks.
Sentence

今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。

今日(きょう)午後(ごご)(いえ)()いたら(わたし)勉強(べんきょう)するつもりだ。
I plan to study this afternoon after I get home.
Sentence

結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。

結婚(けっこん)するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Marriage is the last thing on my mind.
Sentence

近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。

近道(ちかみち)(おこな)って時間(じかん)のロスを()()わせるつもりだ。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.
Sentence

もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。

もし(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)くつもりがないなら、くびだ。
If he will not work hard, he will be fired.
Sentence

トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。

トムは早朝(そうちょう)出発(しゅっぱつ)するつもりだったが、寝過(ねす)ごした。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
Sentence

たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。

たとえ明日(あした)(あめ)()っても(わたし)()かけるつもりです。
I will go even if it rains tomorrow.
Sentence

この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。

この仕事(しごと)()えるつもりだったが、できなかった。
I expected to finish this work, but I couldn't.