Sentence

地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。

地球(ちきゅう)表面積(ひょうめんせき)の3(ぶん)の2は(みず)でおおわれている。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
Sentence

折り返しの見積書をメールで返信してください。

()(かえ)しの見積書(みつもりしょ)をメールで返信(へんしん)してください。
We look forward to receiving your quote by return mail.
Sentence

私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。

私達(わたしたち)(いえ)(かえ)った(のち)昼食(ちゅうしょく)()べるつもりです。
We'll eat lunch after we get home.
Sentence

私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。

(わたし)明日(あした)(あおい)さんに()いに熊本(くまもと)()くつもりです。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.
Sentence

私は写真を撮るつもりでパーティーに出席した。

(わたし)写真(しゃしん)()るつもりでパーティーに出席(しゅっせき)した。
I attended the party with the intention of taking some pictures.
Sentence

私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。

(わたし)(けっ)して何事(なにごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にはしないつもりだ。
I'll never do anything by halves.
Sentence

私は近いうちにその展覧会を見に行くつもりだ。

(わたし)(ちか)いうちにその展覧会(てんらんかい)()()くつもりだ。
I am going to visit the art exhibition one of these days.
Sentence

私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。

(わたし)(いえ)伝統(でんとう)維持(いじ)していくつもりはなかった。
I was not going to keep up the family tradition.
Sentence

私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。

(わたし)はどうしても自分(じぶん)目的(もくてき)遂行(すいこう)するつもりだ。
I will carry out my aim at any expense.
Sentence

私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。

(わたし)はそれを仕上(しあ)げるのに全力(ぜんりょく)()くすつもりだ。
I will do my best to finish it.