This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。

今年(ことし)(なつ)私達(わたしたち)はグループで旅行(りょこう)するつもりだ。
We are going to travel in a group this summer.
Sentence

今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。

今日(きょう)午後(ごご)、あなたは宿題(しゅくだい)をするつもりですか。
Are you going to do your homework this afternoon?
Sentence

開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。

開会式(かいかいしき)にはたくさんの(きゃく)招待(しょうたい)するつもりです。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
Sentence

我々はその畑に今年は綿を植え付けるつもりだ。

我々(われわれ)はその(はたけ)今年(ことし)綿(めん)()()けるつもりだ。
We will crop the field with cotton this year.
Sentence

科学は単に事実と方法論の集積では決してない。

科学(かがく)(たん)事実(じじつ)方法論(ほうほうろん)集積(しゅうせき)では(けっ)してない。
Science is far more than a collection of facts and methods.
Sentence

雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。

(あめ)()ったら、練習(れんしゅう)試合(しあい)延期(えんき)にするつもりだ。
If it rains, we will put off our practice match.
Sentence

安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。

安全(あんぜん)のために機械(きかい)(まえ)掲示(けいじ)(かか)げるつもりだ。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
Sentence

わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。

わたしはジュディさんに手紙(てがみ)()くつもりなの。
I will write Judy a letter.
Sentence

もちろん、私はあなたとそこに行くつもりです。

もちろん、(わたし)はあなたとそこに()くつもりです。
Of course, I will go there with you.
Sentence

もし成功するつもりなら、最善を尽くしなさい。

もし成功(せいこう)するつもりなら、最善(さいぜん)()くしなさい。
If you are to be successful, you are to do your best.