Sentence

彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。

(かれ)日曜日(にちようび)農場(のうじょう)(おとず)れるつもりだ。
He intends to visit the farm on Sunday.
Sentence

彼は損害を500万円と見積もった。

(かれ)損害(そんがい)を500(まん)(えん)見積(みつ)もった。
He estimated the loss at five million yen.
Sentence

彼は生まれつき積極性に乏しかった。

(かれ)()まれつき積極性(せっきょくせい)(とぼ)しかった。
He was assertive by nature.
Sentence

彼は新しい自転車を買うつもりです。

(かれ)(あたら)しい自転車(じてんしゃ)()うつもりです。
He is going to buy a new bicycle.
Sentence

彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。

(かれ)冗談(じょうだん)のつもりでそう()ったんだ。
He said so by way of a joke.
Sentence

彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。

(かれ)はその芝居(しばい)悲劇(ひげき)にするつもりだ。
He means the play to be a tragedy.
Sentence

彼はその革命で積極的な役割をした。

(かれ)はその革命(かくめい)積極的(せっきょくてき)役割(やくわり)をした。
He played an active part in the revolution.
Sentence

彼は3時間も待つつもりは無かった。

(かれ)は3時間(じかん)()つつもりは()かった。
He had no intention of waiting for three hours.
Sentence

畑は面積が300エーカー以上ある。

(はたけ)面積(めんせき)が300エーカー以上(いじょう)ある。
The field measures more than 300 acres.
Sentence

天候が良ければ、川に行くつもりだ。

天候(てんこう)()ければ、(かわ)()くつもりだ。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.