Sentence

わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。

わたしは昨年(さくねん)ローマを(おとず)れるつもりでした。
I intended to have visited Rome last year.
Sentence

もし天気がよければ、明日行くつもりです。

もし天気(てんき)がよければ、明日(あした)()くつもりです。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
Sentence

メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。

メアリーの誕生日(たんじょうび)にケーキを(つく)るつもりだ。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.
Sentence

はっきりしないけど、先生になるつもりだ。

はっきりしないけど、先生(せんせい)になるつもりだ。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.
Sentence

どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。

どんな犠牲(ぎせい)(はら)っても平和(へいわ)(まも)るつもりだ。
We will keep the peace at all costs.
Sentence

ところで、何時にそこへ行くつもりですか。

ところで、(なん)()にそこへ()くつもりですか。
By the way, what time will you go there?
Sentence

ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。

ごめん!蹴飛(けと)ばすつもりじゃなかったんだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Sentence

ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。

ここの()全部(ぜんぶ)()(たお)すつもりなのですか。
Are you going to cut down all the trees here?
Sentence

あなたをお尋ねするつもりだったのですが。

あなたをお(たず)ねするつもりだったのですが。
I meant to have called on you.
Sentence

あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。

あなたは来年(らいねん)アメリカへ()くつもりですか。
Will you go to America next year?