This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今度の選挙は棄権するつもりだ。

今度(こんど)選挙(せんきょ)棄権(きけん)するつもりだ。
I don't plan to vote at the upcoming election.
Sentence

君の事に干渉するつもりはない。

(きみ)(こと)干渉(かんしょう)するつもりはない。
I have no intention of meddling in your affairs.
Sentence

漁夫の利を占めるつもりはない。

漁夫(ぎょふ)()()めるつもりはない。
I have no intention of fishing in troubled waters.
Sentence

みんな宇宙人になったつもりで。

みんな宇宙人(うちゅうじん)になったつもりで。
Let's pretend we are aliens.
Sentence

フルート独奏をやるつもりです。

フルート独奏(どくそう)をやるつもりです。
I plan to play a flute solo.
Sentence

バスで東京に行くつもりですか。

バスで東京(とうきょう)()くつもりですか。
Will you go to Tokyo by bus?
Sentence

どうやって家に帰るつもりなの?

どうやって(いえ)(かえ)るつもりなの?
How are you going to get home?
Sentence

ディックは独りで行くつもりだ。

ディックは(ひと)りで()くつもりだ。
Dick plans to go by himself.
Sentence

その件を調べてみるつもりです。

その(けん)調(しら)べてみるつもりです。
We intend to look into that matter.
Sentence

そう!煙草を止めるつもりです。

そう!煙草(たばこ)()めるつもりです。
Yup! I'm going to give up cigarettes.