- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
18 entries were found for 稼ぎ.
Sentence
ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
ちょっとした稼 ぎになるし、ホワイト氏 も気 づきはしないだろう。
I'll make a little money, and Mr White will never know.
Sentence
彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
Sentence
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
バイトで学費 を稼 ぎながら大学 に通 ってる。まあ苦学 生 ってとこかな。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
Sentence
孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。
Being an orphan, my father had to start earning money at ten.
Sentence
支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
I need to find a better job on the double to pay my bills.
Sentence
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
その家族 は一家 の稼 ぎ手 を失 ってショックを受 けたが、保険金 で大 いに助 かっている。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
Sentence
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
アジア諸国 などから出稼 ぎにきた外国人 をメイドとして使 うのが常識 のようになっている。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
Sentence
あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
あの夫婦 は共 かせぎしている。だが亭主 の給料 のほうが女房 の給料 よりも低 い。亭主 が女房 の尻 にしかれるのも当然 だ。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.