Sentence

彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。

(かれ)らは税金(ぜいきん)(のが)れるために(ちょう)じりをごまかした。
They falsified the account balances to evade the tax.
Sentence

彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。

(かれ)らは(あたら)しい税金(ぜいきん)反対(はんたい)して(さけ)んでいるのです。
They cry out against the new tax.
Sentence

これらの商品にはみな重い税金がかかっている。

これらの商品(しょうひん)にはみな(おも)税金(ぜいきん)がかかっている。
All these goods are heavily taxed.
Sentence

会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。

会社(かいしゃ)税金上(ぜいきんじょう)目的(もくてき)本社(ほんしゃ)所在地(しょざいち)香港(ほんこん)(うつ)した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
Sentence

政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。

政府(せいふ)税金(ぜいきん)値上(ねあ)げするという趣旨(しゅし)発表(はっぴょう)(おこな)った。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
Sentence

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

税金(ぜいきん)のために(かれ)銀行(ぎんこう)口座(こうざ)個別(こべつ)にしておきたかった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
Sentence

保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。

保険(ほけん)税金(ぜいきん)(ふく)めて、合計(ごうけい)金額(きんがく)はいくらになりますか。
How much is it including insurance and tax?
Sentence

私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。

(わたし)たちは3(さんがつ)15(にち)までに税金(ぜいきん)(はら)わなければならない。
We have to pay taxes by March 15.
Sentence

彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。

(かれ)税金(ぜいきん)申告(しんこく)(こま)かく調(しら)べられても大丈夫(だいじょうぶ)なのかしら。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
Sentence

もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。

もしそれが(ゆる)されると()っていたら、(わたし)税金(ぜいきん)など(はら)わなかっただろう。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.