Sentence

そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。

そのホテルは言葉(ことば)表現(ひょうげん)できないほど豪華(ごうか)だった。
The hotel was luxurious beyond description.
Sentence

スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。

スミス()とは()えば会釈(えしゃく)する程度(ていど)()()いです。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
Sentence

スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。

スピーチをすると(かなら)ずと()うほどあがってしまう。
I can hardly make a speech without feeling nervous.
Sentence

スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。

スージーほど上手(じょうず)にピアノをひけるとよいのだが。
I wish I could play the piano as well as Susie.
Sentence

この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。

この()(あい)するものを(うしな)(こと)ほど(くる)しい(こと)はない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
Sentence

この果物は摘み取られるほどのは成長していない。

この果物(くだもの)()()られるほどのは成長(せいちょう)していない。
This fruit has not matured enough to be picked.
Sentence

この家具のほうが比較にならないほど上等である。

この家具(かぐ)のほうが比較(ひかく)にならないほど上等(じょうとう)である。
This furniture is superior beyond comparison.
Sentence

ここから君の学校まではどれほど離れていますか。

ここから(きみ)学校(がっこう)まではどれほど(はな)れていますか。
How far is it from here to your school?
Sentence

あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。

あまりにお()わりになっていて見違(みちが)えるほどです。
You have changed so much that I can hardly recognize you.
Sentence

2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。

時間(じかん)ほど(まえ)から雷雨(らいう)のため連絡(れんらく)()たれている。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.