Sentence

私は君の言うことをしんじるほどお人好しではない。

(わたし)(きみ)()うことをしんじるほどお人好(ひとよ)しではない。
I'm not so simple as to believe you.
Sentence

私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。

(わたし)たちが(たか)(のぼ)れば(のぼ)るほど、ますます(さむ)くなった。
The higher we went, the colder it became.
Sentence

健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。

健康(けんこう)(とみ)(まさ)る、後者(こうしゃ)前者(ぜんしゃ)ほどに(よろこ)びを(あた)えない。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
Sentence

計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。

計画(けいかく)がこれほど(はや)(あか)るみに()るとは(おも)わなかった。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
Sentence

君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。

(きみ)(かれ)(きみ)(とし)だったころとほぼ(おな)じほどよく(はたら)く。
You work as hard as he did at your age.
Sentence

暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。

(ひま)時間(じかん)(おお)ければ(おお)いほど、それだけ(かれ)(たの)しい。
The more leisure he has, the happier he is.
Sentence

何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。

(なん)とも(しん)じられないほどの仕事(しごと)(かれ)はしたもんだね。
What an incredible amount of work he has done!
Sentence

音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。

音楽(おんがく)ほどの(よろこ)びを(あた)えてくれるものはほとんどない。
Few things give us as much pleasure as music.
Sentence

ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。

ボブは()みきれないほどたくさんの(ほん)()っている。
Bob has too many books to read.
Sentence

なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。

なるほどそれはよい(かんが)えだが、実行(じっこう)(むずか)しいと(おも)う。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.