Sentence

彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。

(かれ)金持(かねも)ちにはならなかったがある程度(ていど)成功(せいこう)した。
He has not become rich, but he had a certain measure of success.
Sentence

彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。

(かれ)競馬(けいば)()(がね)全部(ぜんぶ)をつぎ()むほど馬鹿(ばか)ではない。
He knows better than to spend all his money on horse racing.
Sentence

彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。

(かれ)はあなたが(おも)っているほど(なま)(もの)学生(がくせい)ではない。
He is not as lazy a student as you think.
Sentence

彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。

(かれ)講義(こうぎ)田中(たなか)先生(せんせい)講義(こうぎ)よりも(はる)かに程度(ていど)(たか)い。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
Sentence

彼のわがままほど彼女の気にさわることはなかった。

(かれ)のわがままほど彼女(かのじょ)()にさわることはなかった。
Nothing vexed her more than his selfishness.
Sentence

彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。

(かれ)のクラスのほかのどの少年(しょうねん)(かれ)ほど()(たか)くない。
No other boy in his class is so tall as he.
Sentence

日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。

日本(にっぽん)のほかのどの都市(とし)東京(とうきょう)ほど(おお)きくありません。
No other city in Japan is as large as Tokyo.
Sentence

全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。

全体(ぜんたい)として()れば大統領(だいとうりょう)業績(ぎょうせき)はそれほど(わる)くない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
Sentence

正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。

正確(せいかく)値段(ねだん)(わす)れましたが、170ドル程度(てい)でした。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
Sentence

人間は学ぶことができないほど年をとることはない。

人間(にんげん)(まな)ぶことができないほど(とし)をとることはない。
No man is so old he cannot learn.