Sentence

私はあなたのいうことはある程度わかります。

(わたし)はあなたのいうことはある程度(ていど)わかります。
I can understand you to some extent.
Sentence

私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。

(わたし)(おとうと)は、二郎(じろう)さんほど()(たか)くありません。
My brother is not as tall as Jiro.
Sentence

私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。

(わたし)たちは(とし)をとればとるほど(ゆめ)()なくなる。
The older we grow, the less we dream.
Sentence

今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。

今年(ことし)のクリスマスはそれほど()(どお)しくない。
I'm not looking forward to Christmas this year.
Sentence

考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。

(かんが)えれば(かんが)えるほど彼女(かのじょ)はそれが(いや)になった。
The more she thought about it, the less she liked it.
Sentence

決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。

決勝戦(けっしょうせん)はそれほど興奮(こうふん)する試合(しあい)ではなかった。
The final match was not so exciting.
Sentence

決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。

決勝戦(けっしょうせん)はそれほど興奮(こうふん)するものではなかった。
The final match was not so exciting.
Sentence

君の言ったことをある程度まで受け入れます。

(きみ)()ったことをある程度(ていど)まで()()れます。
I accept what you say to some extent.
Sentence

フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。

フロイトほど(ゆめ)理解(りかい)貢献(こうけん)した(ひと)はいない。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Sentence

なるほど彼女はかわいいが美人とはいえない。

なるほど彼女(かのじょ)はかわいいが美人(びじん)とはいえない。
She is no doubt pretty, but she isn't beautiful.