- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,196 entries were found for 程.
Sentence
なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
なるほど彼 は頭 がいいかもしれませんが、よく不注意 な誤 りをします。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.
Sentence
なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
なるほどその計画 は難 しい仕事 だが、原 さんならやってのけるだろう。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
Sentence
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
そのホールはとても広 くて1、000人 以上 も収容 できるほどだった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
Sentence
これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
これは、どんながんばり屋 でもやる気 をなくすほど忍耐 のいることだ。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.
Sentence
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
ごく最近 まで、先進国 の人々 は環境 にさほど気 にかけてはいなかった。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
Sentence
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
あれほど激 しく雨 が降 らなかったら、試合 は中止 されなかっただろう。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
Sentence
あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
あなたはたくさんの本 を読 めば読 むほど、たくさんの事 を知 るだろう。
The more books you read, the more you'll know.
Sentence
両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
Sentence
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
Sentence
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.