Sentence

司祭は新しく建てられた教会を祝福した。

司祭(しさい)(あたら)しく()てられた教会(きょうかい)祝福(しゅくふく)した。
The priest blessed the newly built church.
Sentence

昔から男の子のお祭りの日でもあります。

(むかし)から(おとこ)()のお(まつ)りの()でもあります。
It is the day of the traditional boys' festival.
Sentence

祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。

祭日(さいじつ)日曜(にちよう)にダブると月曜(げつよう)(やす)みになる。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.
Sentence

学校では学園音楽祭の準備をしています。

学校(がっこう)では学園(がくえん)音楽祭(おんがくさい)準備(じゅんび)をしています。
My school is getting ready for the campus music festival.
Sentence

生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。

生徒(せいと)たちは学園祭(がくえんさい)準備(じゅんび)にとても(いそが)しい。
The students are very busy in preparation for the school festival.
Sentence

誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。

(だれ)でも()たい(ひと)(まつ)りに(まね)いてよろしい。
You may invite to the festival whoever wants to come.
Sentence

その祭りは毎年1月の第2週に行われる。

その(まつ)りは毎年(まいとし)(いちがつ)(だい)(しゅう)(おこな)われる。
The festival is held in the second week of January every year.
Sentence

その司祭は人前では真面目な振りをする。

その司祭(しさい)人前(ひとまえ)では真面目(まじめ)()りをする。
The priest pretends to be solemn in public.
Sentence

その司祭は病気の男の身代わりになった。

その司祭(しさい)病気(びょうき)(おとこ)身代(みが)わりになった。
The priest took the sick man's place.
Sentence

学園祭は来週行われることになっている。

学園祭(がくえんさい)来週(らいしゅう)(おこな)われることになっている。
Our campus festival is to be held next week.