Sentence

毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。

毎日(まいにち)(かれ)らは太陽(たいよう)(かみ)(しあわ)せにするためにラマを(ころ)した。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
Sentence

彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。

(かれ)(はしら)()りかかって自由(じゆう)女神像(めがみぞう)をじっと()つめた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
Sentence

彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。

(かれ)()うことすべてが、(わたし)神経(しんけい)(さか)なでするのです。
Everything he says rubs me the wrong way.
Sentence

精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。

精神的(せいしんてき)健康(けんこう)は、肉体的(にくたいてき)健康(けんこう)(おな)じくらい大切(たいせつ)です。
Mental health is as important as physical health.
Sentence

神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。

(かみ)(しん)じる(ひと)でだれがそのようなことをするだろうか。
Who that believes in God would do such a thing?
Sentence

神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。

(かみ)(うやま)(ちち)(はは)(うやま)(こと)はいつの時代(じだい)でも大切(たいせつ)(こと)だ。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
Sentence

私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。

(わたし)はこのビザを、神戸(こうべ)のアメリカ領事館(りょうじかん)でとりました。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
Sentence

私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。

(わたし)には精神的(せいしんてき)(ささ)えていてくれる友人(ゆうじん)がたくさんいる。
I have a lot of friends to support me mentally.
Sentence

京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。

京都(きょうと)訪問(ほうもん)すべきだよ。(ふる)いお(てら)神社(じんじゃ)有名(ゆうめい)だから。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
Sentence

何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。

(なに)かが神聖(しんせい)であるとするならば、人体(じんたい)こそ神聖(しんせい)である。
If anything is sacred the human body is sacred.