Sentence

私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。

(わたし)祖国(そこく)裏切(うらぎ)れとは、(きみ)見当違(けんとうちが)いをしている。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
Sentence

私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。

(わたし)たちの祖先(そせん)はこの(くに)に150(ねん)(まえ)にやってきた。
Our ancestors came to this country 150 years ago.
Sentence

今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。

今日(きょう)はおじいちゃんに()わないほうがいいですよ。
It'd be better if you didn't see my grandpa today.
Sentence

バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。

バスでその少年(しょうねん)はおばあさんに(せき)(ゆず)ってあげた。
In the bus, a boy made room for an old woman.
Sentence

その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。

その(あか)ちゃんはおばあさんに世話(せわ)をしてもらった。
The baby was taken care of by its grandmother.
Sentence

この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。

この記念碑(きねんひ)祖国(そこく)(いのち)(ささ)げた兵士(へいし)(まつ)っている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
Sentence

この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。

この会社(かいしゃ)(わたし)祖父(そふ)創立(そうりつ)し、両親(りょうしん)発展(はってん)させた。
My grandfather founded and my parents developed this company.
Sentence

けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。

けさ祖母(そぼ)がその手紙(てがみ)をポストに()れてくれました。
My grandmother posted the letter this morning.
Sentence

おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。

おばあちゃんはテレビを()るのがとても()きです。
Grandmother takes great delight in watching television.
Sentence

おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。

おばあちゃんが(ころ)んで(あし)にけがをしちゃたんです。
My grandma injured her leg in a fall.