Sentence

そんな事をすれば失礼だと思われますよ。

そんな(こと)をすれば失礼(しつれい)だと(おも)われますよ。
You will be taken for an ill-mannered person if you do so.
Sentence

ご親切にはお礼の申しようもありません。

親切(しんせつ)にはお(れい)(もう)しようもありません。
I cannot thank you enough for your kindness.
Sentence

彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。

彼女(かのじょ)失礼(しつれい)なセールスマンをにらみつけた。
She scowled at the rude salesman.
Sentence

彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)助力(じょりょく)(たい)して(かれ)(れい)()べた。
He thanked her for her kind help.
Sentence

彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)助言(じょげん)(たい)して(かれ)(れい)()べた。
He thanked her for her kind help.
Sentence

彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだ。

彼女(かのじょ)失礼(しつれい)なことをしたことを(あやま)るべきだ。
You should apologize to her for being rude.
Sentence

彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。

彼女(かのじょ)にそんな質問(しつもん)をするなんて失礼(しつれい)ですよ。
It's rude of you to ask her that question.
Sentence

彼は洗礼を受けてカトリック教徒となった。

(かれ)洗礼(せんれい)()けてカトリック教徒(きょうと)となった。
He was baptized a Catholic.
Sentence

彼の態度は無礼だとは言えないが無作法だ。

(かれ)態度(たいど)無礼(ぶれい)だとは()えないが無作法(ぶさほう)だ。
He is impolite, not to say rude.
Sentence

彼にそんな失礼なことを言うものではない。

(かれ)にそんな失礼(しつれい)なことを()うものではない。
You shouldn't say such rude things to him.