Sentence

日頃のご愛顧にお礼申し上げます。

日頃(ひごろ)のご愛顧(あいこ)にお(れい)(もう)()げます。
We really thank you for your patronage.
Sentence

他人を指差すのは失礼なことです。

他人(たにん)(ゆび)()すのは失礼(しつれい)なことです。
It is not polite to point at others.
Sentence

他人を指差すのは失礼なことです。

他人(たにん)(ゆび)()すのは失礼(しつれい)なことです。
It's not polite to point at others.
Sentence

何ともお礼の言葉もございません。

(なん)ともお(れい)言葉(ことば)もございません。
I have no words to express my gratitude.
Sentence

よくあの失礼な男に我慢できるね。

よくあの失礼(しつれい)(おとこ)我慢(がまん)できるね。
How can you tolerate that rude fellow?
Sentence

トムは彼に贈り物のお礼を言った。

トムは(かれ)(おく)(もの)のお(れい)()った。
Tom thanked me for the gift.
Sentence

ちょっと失礼してよいでしょうか。

ちょっと失礼(しつれい)してよいでしょうか。
Will you excuse me for just a moment?
Sentence

お礼の申し上げ様もございません。

(れい)(もう)()(さま)もございません。
I can't thank you enough.
Sentence

お礼の申し上げようもありません。

(れい)(もうあ)()げようもありません。
I can never thank you enough.
Sentence

恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。

恩人(おんじん)礼節(れいせつ)()いてはなりませんよ。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.