Sentence

子どもには良い手本を示さなければならない。

()どもには()手本(てほん)(しめ)さなければならない。
You should set a good example to your children.
Sentence

プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。

プエルトリコの位置(いち)地図(ちず)(うえ)(しめ)しなさい。
Locate Puerto Rico on a map.
Sentence

ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。

ピーターは先生(せんせい)当然(とうぜん)(しめ)すべき尊敬(そんけい)(しめ)した。
Peter showed due respect to his teacher.
Sentence

それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。

それぞれの筋肉(きんにく)完璧(かんぺき)なチームワークを(しめ)す。
Each muscle shows perfect teamwork.
Sentence

観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。

観客(かんきゃく)彼女(かのじょ)演奏(えんそう)にさまざまな反応(はんのう)(しめ)した。
The audience reacted in different ways to her performance.
Sentence

彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。

(かれ)はその(もう)()感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(しめ)さなかった。
He showed no gratitude for the offer.
Sentence

それは家族に対する彼の愛の深さを示している。

それは家族(かぞく)(たい)する(かれ)(あい)(ふか)さを(しめ)している。
It shows the depth of his love for his family.
Sentence

僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。

(ぼく)実験(じっけん)方法(ほうほう)は、これとは(ちが)精神(せいしん)(しめ)していた。
My method displayed a different spirit.
Sentence

彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。

(かれ)書物(しょもつ)音楽(おんがく)にはほとんど興味(きょうみ)(しめ)さなかった。
He showed little interest in books or music.
Sentence

すべては彼女がよくなっていることを示している。

すべては彼女(かのじょ)がよくなっていることを(しめ)している。
All the signs are that she is getting better.