This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

のっぴきならない破目になるなよ。

のっぴきならない破目(やぶめ)になるなよ。
Don't commit yourself.
Sentence

その悪魔は広島と長崎を破壊した。

その悪魔(あくま)広島(ひろしま)長崎(ながさき)破壊(はかい)した。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
Sentence

この記録はまだ破られていません。

この記録(きろく)はまだ(やぶ)られていません。
This record still stands.
Sentence

ガラスの破片で右手を切りました。

ガラスの破片(はへん)右手(みぎて)()りました。
I cut my right hand on a piece of glass.
Sentence

あなたは約束を破ってはいけない。

あなたは約束(やくそく)(やぶ)ってはいけない。
You shouldn't break promises.
Sentence

お父さんの破産は家名の汚れでした。

(とう)さんの破産(はさん)家名(かめい)(よご)れでした。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
Sentence

約束を破る人は決して信用されない。

約束(やくそく)(やぶ)(ひと)(けっ)して信用(しんよう)されない。
Those who often break their promises are never trusted.
Sentence

僕は決して法律を破ることはしない。

(ぼく)(けっ)して法律(ほうりつ)(やぶ)ることはしない。
I will never violate a law again.
Sentence

彼を破滅させたのはばくちであった。

(かれ)破滅(はめつ)させたのはばくちであった。
It was gambling that brought about his ruin.
Sentence

彼の記録は決して破られないだろう。

(かれ)記録(きろく)(けっ)して(やぶ)られないだろう。
His record will never be broken.