Sentence

彼らは婚約を破棄した。

(かれ)らは婚約(こんやく)破棄(はき)した。
They called off their engagement.
Sentence

女優は怒って契約を破棄した。

女優(じょゆう)(おこ)って契約(けいやく)破棄(はき)した。
The actress tore up her contract angrily.
Sentence

契約は破棄されたものとみなします。

契約(けいやく)破棄(はき)されたものとみなします。
I regard the contract as having been broken.
Sentence

彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。

彼女(かのじょ)腹立(はらだ)ちまぎれに婚約(こんやく)破棄(はき)した。
She broke off her engagement in a fit of anger.
Sentence

私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。

私達(わたしたち)地震(じしん)によって契約(けいやく)破棄(はき)余儀(よぎ)なくされた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
Sentence

これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。

これらの書類(しょるい)(かん)しては破棄(はき)することが一番(いちばん)いいと(おも)う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
Sentence

「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」

結婚(けっこん)したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、(わか)れちゃった。婚約(こんやく)破棄(はき)
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."