This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私には彼のうそが見破れなかった。

(わたし)には(かれ)のうそが見破(みやぶ)れなかった。
I couldn't see through his lies.
Sentence

のっぴきならない破目になるなよ。

のっぴきならない破目(やぶめ)になるなよ。
Don't commit yourself.
Sentence

この記録はまだ破られていません。

この記録(きろく)はまだ(やぶ)られていません。
This record still stands.
Sentence

あなたは約束を破ってはいけない。

あなたは約束(やくそく)(やぶ)ってはいけない。
You shouldn't break promises.
Sentence

約束を破る人は決して信用されない。

約束(やくそく)(やぶ)(ひと)(けっ)して信用(しんよう)されない。
Those who often break their promises are never trusted.
Sentence

僕は決して法律を破ることはしない。

(ぼく)(けっ)して法律(ほうりつ)(やぶ)ることはしない。
I will never violate a law again.
Sentence

彼の記録は決して破られないだろう。

(かれ)記録(きろく)(けっ)して(やぶ)られないだろう。
His record will never be broken.
Sentence

誰も彼の記録を破ることができない。

(だれ)(かれ)記録(きろく)(やぶ)ることができない。
Nobody can break his record.
Sentence

実行する前に彼らの陰謀を見破った。

実行(じっこう)する(まえ)(かれ)らの陰謀(いんぼう)見破(みやぶ)った。
We found out their plot before they took their actions.
Sentence

我々の協定を破ったのは君のほうだ。

我々(われわれ)協定(きょうてい)(やぶ)ったのは(きみ)のほうだ。
It's you who has broken our agreement.