Sentence

彼の希望は無残に砕かれた。

(かれ)希望(きぼう)無残(むざん)(くだ)かれた。
His hopes were shattered.
Sentence

愛は人の心を砕くこともできるのさ。

(あい)(ひと)(こころ)(くだ)くこともできるのさ。
But love can break your heart.
Sentence

その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。

その()らせは(わたし)たちの希望(きぼう)()(くだ)いた。
The news dashed our hopes.
Sentence

無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。

無声(むせい)映画(えいが)のなか弾丸(だんがん)がガラスを(うくだ)()くよう。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
Sentence

思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。

(おも)いがけない事故(じこ)(かれ)成功(せいこう)への(ゆめ)()(くだ)かれてしまった。
The accident destroyed all his hopes for success.
Sentence

ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。

ピックは(かた)地表(ちひょう)(くだ)くための(もち)いられる(なが)()()道具(どうぐ)だ。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Sentence

調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。

調(しら)べを(すす)めるうちに、頭蓋骨(ずがいこつ)が、(なに)(おも)一撃(いちげき)()けて()(くだ)かれているのが(あき)らかになった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.