Sentence

石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。

石炭(せきたん)石油(せきゆ)やガスを()やすと、様々(さまざま)なガスが発生(はっせい)する。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, they give off various gases.
Sentence

週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。

週末(しゅうまつ)胆石(たんせき)(うご)いて、七転八倒(しちてんはっとう)(くる)しみを(あじ)わったよ。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
Sentence

今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。

今日(きょう)世界(せかい)便利(べんり)生活(せいかつ)ができるのは石油(せきゆ)のおかげだ。
The present world owes its convenient life to petroleum.
Sentence

過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。

過去(かこ)にフレッチャー石油(せきゆ)日本(にっぽん)企業(きぎょう)から接触(せっしょく)()けた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
Sentence

彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。

(かれ)らは(いし)()かれていることを()んだとき、(おとうと)()った。
When they had read what was written on the stone, the younger brother said:
Sentence

彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。

(かれ)高価(こうか)洋服(ようふく)()て、たくさんの宝石(ほうせき)()っています。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
Sentence

頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。

(あたま)磁石(じしゃく)があれば(かれ)らは(かえ)(みち)()つけることができた。
With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home.
Sentence

私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。

(わたし)方向(ほうこう)音痴(おんち)なのでいつも方位(ほうい)磁石(じしゃく)(もある)()いています。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
Sentence

我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。

我々(われわれ)戦時中(せんじちゅう)石油(せきゆ)なしで()まさなければならなかった。
We had to do without oil during the war.
Sentence

ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。

ときどきタンカーがこぼす石油(せきゆ)水質(すいしつ)汚染(おせん)増大(ぞうだい)させる。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.