Sentence

招待状お受け取りをお知らせください。

招待状(しょうたいじょう)()()りをお()らせください。
Please respond at your earliest convenience.
Sentence

将来大きな地震が起きるかもしれない。

将来(しょうらい)(おお)きな地震(じしん)()きるかもしれない。
There will be a big earthquake in the future.
Sentence

酒が入ったところから知恵は出てゆく。

(さけ)(はい)ったところから知恵(ちえ)()てゆく。
Where the drink goes in, there the wit goes out.
Sentence

どこか、おいしい店を知っていますか。

どこか、おいしい(みせ)()っていますか。
Do you know a good place to have lunch?
Sentence

私はそのことについて何も知りません。

(わたし)はそのことについて(なに)()りません。
I know nothing about it.
Sentence

実は彼はそのことを何も知らないです。

(じつ)(かれ)はそのことを(なに)()らないです。
The fact is that he knows nothing about it.
Sentence

実は私もその事を何も知らないのです。

(じつ)(わたし)もその(こと)(なに)()らないのです。
The truth is that I don't know anything about it.
Sentence

実はその問題について何も知りません。

(じつ)はその問題(もんだい)について(なに)()りません。
To tell the truth, I know nothing about the matter.
Sentence

失敗は無知から生じることがよくある。

失敗(しっぱい)無知(むち)から(しょう)じることがよくある。
Failures often spring from ignorance.
Sentence

つい最近までそのことを知らなかった。

つい最近(さいきん)までそのことを()らなかった。
I didn't know about that until quite recently.