This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

将来何が起こるかを知ることは出来ない。

将来(しょうらい)(なに)()こるかを()ることは出来(でき)ない。
It is impossible to know what will happen in the future.
Sentence

我々は、失って初めて健康の価値を知る。

我々(われわれ)は、(うしな)って(はじ)めて健康(けんこう)価値(かち)()る。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
Sentence

私たちはみな真実を知りたがっています。

(わたし)たちはみな真実(しんじつ)()りたがっています。
We are all eager to know the truth.
Sentence

橋の上に立っている人を知っていますか。

(はし)(うえ)()っている(ひと)()っていますか。
Do you know the man standing on the bridge?
Sentence

トムは、頭が良いというより知恵がある。

トムは、(あたま)()いというより知恵(ちえ)がある。
Tom is more wise than clever.
Sentence

たいていの少年は彼の名前を知っている。

たいていの少年(しょうねん)(かれ)名前(なまえ)()っている。
Most boys know his name.
Sentence

実は私は彼について何も知れないのです。

(じつ)(わたし)(かれ)について(なに)()れないのです。
The fact is that I don't know anything about him.
Sentence

実は私はそのことを何も知らないのです。

(じつ)(わたし)はそのことを(なに)()らないのです。
The truth is that I don't know anything about it.
Sentence

私はあの走っている少年を知っています。

(わたし)はあの(はし)っている少年(しょうねん)()っています。
I know that running boy.
Sentence

次の会議の通知がドアに掲示されていた。

(つぎ)会議(かいぎ)通知(つうち)がドアに掲示(けいじ)されていた。
A notice about the next meeting was posted on the door.