This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もしかすると彼は明日来るかもしれない。

もしかすると(かれ)明日(あした)()るかもしれない。
He might come tomorrow.
Sentence

その本を読んで初めてそのことを知った。

その(ほん)()んで(はじ)めてそのことを()った。
It was not until I read the book that I knew about it.
Sentence

今となっては事の真相を知るすべもない。

(いま)となっては(こと)真相(しんそう)()るすべもない。
At this distance we cannot hope to know the truth.
Sentence

二度とそんなことをしたら承知しないぞ。

二度(にど)とそんなことをしたら承知(しょうち)しないぞ。
I'll teach you to do that again.
Sentence

二人の少女のどちらかを知っていますか。

()(にん)少女(しょうじょ)のどちらかを()っていますか。
Do you know either of the two girls?
Sentence

同じことをまたやったら承知しませんよ。

(おな)じことをまたやったら承知(しょうち)しませんよ。
If you do that the again I'll beat the pants off you.
Sentence

外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。

外国(がいこく)()るよい方法(ほうほう)はそこへ()くことだ。
The good way to know a foreign country is to go there.
Sentence

追って通知があるまで会合は延期された。

()って通知(つうち)があるまで会合(かいごう)延期(えんき)された。
The meeting was put off till further notice.
Sentence

駐日英国大使はだれだか知っていますか。

(ちゅう)(にち)英国(えいこく)大使(たいし)はだれだか()っていますか。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?
Sentence

もし気がかわったら、知らせてください。

もし()がかわったら、()らせてください。
If you change your mind, let me know.