Sentence

杳として行方が知れない。

()として行方(ゆくえ)()れない。
Nothing whatever is known of him.
Sentence

言葉のなまりで彼女の国が知れた。

言葉(ことば)のなまりで彼女(かのじょ)(くに)()れた。
Her accent gave her away.
Sentence

彼は日本では名の知れた作曲家だ。

(かれ)日本(にっぽん)では()()れた作曲家(さっきょくか)だ。
He is a famous composer.
Sentence

両親に知れたら面倒なことになるよ。

両親(りょうしん)()れたら面倒(めんどう)なことになるよ。
You'll get into trouble if your parents find out.
Sentence

お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。

米屋(べいや)さんは、()わずと()れた斜陽(しゃよう)産業(さんぎょう)
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
Sentence

実は私は彼について何も知れないのです。

(じつ)(わたし)(かれ)について(なに)()れないのです。
The fact is that I don't know anything about him.
Sentence

彼の服装で外国人だということが知れた。

(かれ)服装(ふくそう)外国人(がいこくじん)だということが()れた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
Sentence

地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。

地震(じしん)はいつ(なん)()()こるかしれないと(わたし)たちはよく(みみ)にする。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.