Sentence

結果が出次第お知らせします。

結果(けっか)()次第(しだい)()らせします。
I will give you a call as soon as the decision comes through.
Sentence

君のために良い知らせがある。

(きみ)のために()()らせがある。
I have good news in store for you.
Sentence

家に帰る時間を知らせてくれ。

(いえ)(かえ)時間(じかん)()らせてくれ。
Let me know when you'll return home.
Sentence

悪い知らせはすばやく伝わる。

(わる)()らせはすばやく(つた)わる。
Bad news travels fast.
Sentence

それが決まったら知らせるよ。

それが()まったら()らせるよ。
I'll let you know when it has been decided.
Sentence

その知らせを聞いて安心した。

その()らせを()いて安心(あんしん)した。
It was a relief to hear the news.
Sentence

その知らせは突然やってきた。

その()らせは突然(とつぜん)やってきた。
The news came out of the blue.
Sentence

その知らせに彼女は青ざめた。

その()らせに彼女(かのじょ)(あお)ざめた。
She turned pale at the news.
Sentence

そのしらせでとてもうれしい。

そのしらせでとてもうれしい。
I am very pleased at the news.
Sentence

ご移転の際はお知らせ下さい。

移転(いてん)(さい)はお()らせ(くだ)さい。
If you change your address, please let me know.