Sentence

彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。

(かれ)らの到着(とうちゃく)(おく)れたのは(あめ)のせいだ。
Their late arrival was owing to the rain.
Sentence

彼は明後日京都に到着する予定です。

(かれ)明後日(みょうごにち)京都(きょうと)到着(とうちゃく)する予定(よてい)です。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
Sentence

彼は当惑して落ち着きませんでした。

(かれ)当惑(とうわく)して()()きませんでした。
He felt lost and uncomfortable.
Sentence

彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。

(かれ)上着(うわぎ)()いで新聞(しんぶん)()んでいた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.
Sentence

彼は財布を上着の懐から取り出した。

(かれ)財布(さいふ)上着(うわぎ)(ふところ)から()()した。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
Sentence

彼は今頃はそこに着いているはずだ。

(かれ)今頃(いまごろ)はそこに()いているはずだ。
He ought to have arrived there by now.
Sentence

彼は行方不明の母の捜索に着手した。

(かれ)行方(ゆくえ)不明(ふめい)(はは)捜索(そうさく)着手(ちゃくしゅ)した。
He set out to find his lost mother.
Sentence

彼は月面に着陸した最初の人だった。

(かれ)月面(げつめん)着陸(ちゃくりく)した最初(さいしょ)(ひと)だった。
He was the first man to land on the moon.
Sentence

彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。

(かれ)京都(きょうと)()くとすぐに(いえ)(かえ)った。
On arriving in Kyoto, he went home.
Sentence

彼は岸に着こうと必死の努力をした。

(かれ)(きし)()こうと必死(ひっし)努力(どりょく)をした。
He made desperate efforts to reach the shore.