Sentence

一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。

一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)して、(かれ)はとうとう契約(けいやく)にこぎつけた。
After much effort, he ended up with a contract.
Sentence

ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。

ロンドンに()いたらすぐにあなたに手紙(てがみ)()きます。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.
Sentence

リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。

リラックスするには()()音楽(おんがく)()必要(ひつよう)がある。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
Sentence

もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。

もうじき学校(がっこう)()くから、もう()いたも(おな)じである。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
Sentence

パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。

パイロットは着陸(ちゃくりく)(おく)れた理由(りゆう)(わたし)たちに説明(せつめい)した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
Sentence

どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。

どんなに(いそ)いで運転(うんてん)しても、時間通(じかんどお)りに()けないよ。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.
Sentence

どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。

どんなに(さむ)くても、(かれ)(けっ)してコートを()なかった。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.
Sentence

とても寒かったが、そのオーバーを着ていなかった。

とても(さむ)かったが、そのオーバーを()ていなかった。
The child had no overcoat on although it was very cold.
Sentence

たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。

たとえどちらのバスに()っても、(きみ)(えき)()けます。
Whichever bus you may take, you can get to the station.
Sentence

その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。

その飛行機(ひこうき)明日(あした)(あさ)ホノルルに到着(とうちゃく)する予定(よてい)です。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.