Sentence

私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。

(わたし)たちが(えき)()いたときには、列車(れっしゃ)はすでに()ていた。
The train had already left when we got to station.
Sentence

私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。

(わたし)たちがつく(ころ)までにはその(かい)解散(かいさん)しているだろう。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
Sentence

私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。

(わたし)()いたとき、コンサートはほとんど()わりだった。
The concert was all but over when I arrived.
Sentence

私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。

(わたし)(えき)()いたときには汽車(きしゃ)はもう()てしまっていた。
The train had already left when I got to the station.
Sentence

私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。

(わたし)がニューヨークに()いてからちょうど1週間(しゅうかん)になる。
It has been just a week since I arrived in New York.
Sentence

君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。

(きみ)(いそ)がなくてもよかったのに。(はや)()きすぎですよ。
You needn't have hurried; you've arrived too early.
Sentence

家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。

(いえ)()いたとき、(わたし)はとてもおなかが()いていました。
When I got home, I was very hungry.
Sentence

家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。

(いえ)()いたとき、財布(さいふ)をなくしていることに()づいた。
When I got home, I found I had lost my wallet.
Sentence

駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。

(えき)()いてみたら、列車(れっしゃ)()たばかりのところだった。
I got to the station only to find that the train had just left.
Sentence

もしロンドンに着きたければ、今出発すべきでしょう。

もしロンドンに()きたければ、(こん)出発(しゅっぱつ)すべきでしょう。
If he wanted to get to London today, he should leave now.