Sentence

順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。

順風(じゅんぷう)のおかげで、われわれはまもなく(しま)()いた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
Sentence

実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。

(じつ)は、(わたし)自身(じしん)もたった(いま)()いたばかりなんですよ。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.
Sentence

私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。

私達(わたしたち)はそこへ定刻(ていこく)につけるようタクシーにのった。
We took a taxi so as to reach there on time.
Sentence

私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。

私達(わたしたち)列車(れっしゃ)(はち)()大阪(おおさか)()て、(じゅう)(いち)()についた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
Sentence

私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。

(わたし)(みち)(まよ)ってホテルにたどり()くのに苦労(くろう)した。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
Sentence

私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。

(わたし)頂上(ちょうじょう)()いたとき、すっかり(つか)れきっていた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
Sentence

私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。

(わたし)はいつも約束(やくそく)時間(じかん)よりも(すこ)(はや)めに()きます。
I always arrive a little ahead of time.
Sentence

私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。

(わたし)たちはとうとうミシシッピー(がわ)にたどり()いた。
Finally, we got to the Mississippi.
Sentence

私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。

(わたし)たちがそこに()くとすぐに(あめ)(ふだ)()しました。
As soon as we reached there, it began to rain.
Sentence

私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。

(わたし)たちが、この(むら)()いたのは(くら)くなってからだ。
It was after dark when we got to the village.