This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はジェーンに落ち着くように言いました。

(わたし)はジェーンに()()くように()いました。
I told Jane to calm herself.
Sentence

私はあなたより先に駅に着くことができる。

(わたし)はあなたより(さき)(えき)()くことができる。
I can beat you to the station.
Sentence

私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。

(わたし)手荷物(てにもつ)はいつ()くのか()りたいのです。
I want to know when my baggage is going to arrive.
Sentence

私たちはバスに間に合うように駅についた。

(わたし)たちはバスに()()うように(えき)についた。
We got to the station in time to catch the bus.
Sentence

私たちが着いたのは暗くなってからだった。

(わたし)たちが()いたのは(くら)くなってからだった。
It was after dark when we got to the village.
Sentence

私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。

(わたし)たちが(えき)()くやいなや(あめ)()(はじ)めた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
Sentence

私が着くと彼らは急いで家から出て行った。

(わたし)()くと(かれ)らは(いそ)いで(いえ)から()()った。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.
Sentence

私が村に着いたのは暗くなってからだった。

(わたし)(むら)()いたのは(くら)くなってからだった。
It was after dark when we got to the village.
Sentence

私が正午前にそこへ着くことは不可能です。

(わたし)正午(しょうご)(まえ)にそこへ()くことは不可能(ふかのう)です。
It is impossible for me to get there before noon.
Sentence

私がついた事をお父さんに知らせて下さい。

(わたし)がついた(こと)をお(とう)さんに()らせて(くだ)さい。
Inform your father of my arrival.