Sentence

彼はもうここに着いているはずなのに。

(かれ)はもうここに()いているはずなのに。
He ought to have arrived here.
Sentence

彼はホテルにたどり着くのに苦労した。

(かれ)はホテルにたどり()くのに苦労(くろう)した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
Sentence

彼はちょうど間に合って学校に着いた。

(かれ)はちょうど()()って学校(がっこう)()いた。
He got to school just in time.
Sentence

彼はその日の朝そこに着いたと言った。

(かれ)はその()(あさ)そこに()いたと()った。
He said that he had arrived there that morning.
Sentence

彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。

(かれ)(えき)()いたら汽車(きしゃ)()(のち)だった。
When he got to the station, the train had already left.
Sentence

都合のつき次第私に電話をして下さい。

都合(つごう)のつき次第(しだい)(わたし)電話(でんわ)をして(くだ)さい。
Please call me at your earliest convenience.
Sentence

登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。

登山家達(とざんかたち)(くら)くなる(まえ)頂上(ちょうじょう)()いた。
The mountain climbers reached the summit before dark.
Sentence

着いてみると群衆はいなくなっていた。

()いてみると群衆(ぐんしゅう)はいなくなっていた。
When we arrived, the crowd had faded away.
Sentence

誰が一番に着くか私には分かりません。

(だれ)一番(いちばん)()くか(わたし)には()かりません。
I can't tell who will arrive first.
Sentence

船はかならず予定どおりに着くと思う。

(ふね)はかならず予定(よてい)どおりに()くと(おも)う。
I believe the ship will arrive on schedule.