Sentence

まじめな返事をくださる方だけにしてください。

まじめな返事(へんじ)をくださる(ほう)だけにしてください。
Serious inquiries only, please.
Sentence

ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。

ふさふさとしたまっすぐな銀髪(ぎんぱつ)をしていました。
He had a lot of straight, silvery hair.
Sentence

どう見てもあの人の言ったことは真実のようだ。

どう()てもあの(ひと)()ったことは真実(しんじつ)のようだ。
To all appearance his statement was true.
Sentence

どうかそれが真実であってくれればよいのだが。

どうかそれが真実(しんじつ)であってくれればよいのだが。
Would to God that it were true!
Sentence

その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。

その写真(しゃしん)はいろいろな(おも)()をよみがえらせた。
The picture brought back a lot of memories.
Sentence

この年鑑には美しい写真がたくさん載っている。

この年鑑(ねんかん)には(うつく)しい写真(しゃしん)がたくさん()っている。
This yearbook is illustrated with a lot of beautiful photographs.
Sentence

この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。

この写真(しゃしん)()ると、(わたし)家族(かぞく)のことを(おも)()す。
The picture reminds me of my family.
Sentence

このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。

このまっすぐの(みち)()けば郵便局(ゆうびんきょく)()けますよ。
This straight road will lead you to the post office.
Sentence

あらゆる真実がいつでも語られるとは限らない。

あらゆる真実(しんじつ)がいつでも(かた)られるとは(かぎ)らない。
All the truth is not to be told at all time.
Sentence

あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。

あなたはきのう放課後(ほうかご)まっすぐ帰宅(きたく)しましたか。
Did you go straight home after school yesterday?