Sentence

その煙突は真っ黒い煙を噴出している。

その煙突(えんとつ)()(くろ)(けむり)噴出(ふんしゅつ)している。
The chimney is belching black smoke.
Sentence

そのうわさはある程度まで真実である。

そのうわさはある程度(ていど)まで真実(しんじつ)である。
The rumor is true to some extent.
Sentence

ご要望に従って私の写真を同封します。

要望(ようぼう)(したが)って(わたし)写真(しゃしん)同封(どうふう)します。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
Sentence

こんなに大きな真珠は見たことがない。

こんなに(おお)きな真珠(しんじゅ)()たことがない。
I've never seen a pearl of such magnitude!
Sentence

これらの真珠は人造ではなく本物です。

これらの真珠(しんじゅ)人造(じんぞう)ではなく本物(ほんもの)です。
These pearls are genuine, not artificial.
Sentence

この写真を見るといつも彼を思い出す。

この写真(しゃしん)()るといつも(かれ)(おも)()す。
I never see this picture without thinking of him.
Sentence

この写真を見るといつも昔を思い出す。

この写真(しゃしん)()るといつも(むかし)(おも)()す。
These pictures always remind me of the old days.
Sentence

この写真を見るたびに、父を思い出す。

この写真(しゃしん)()るたびに、(ちち)(おも)()す。
Every time I see this photo, I think of my father.
Sentence

ここの大学生は大部分が真面目である。

ここの大学生(だいがくせい)(だい)部分(ぶぶん)真面目(まじめ)である。
The students are for the most part diligent.
Sentence

ここで写真を撮ってもよろしいですか。

ここで写真(しゃしん)()ってもよろしいですか。
Are we allowed to take pictures here?