Sentence

彼女の真意は明らかではなかった。

彼女(かのじょ)真意(しんい)(あき)らかではなかった。
It was not clear what she really meant.
Sentence

彼は彼女にその写真を見せられた。

(かれ)彼女(かのじょ)にその写真(しゃしん)()せられた。
He was shown the photo by her.
Sentence

彼は真夜中まで家に帰らなかった。

(かれ)真夜中(まよなか)まで(いえ)(かえ)らなかった。
He did not return home till midnight.
Sentence

彼は寒さでまっさおになっていた。

(かれ)(さむ)さでまっさおになっていた。
He was blue with cold.
Sentence

彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。

(かれ)鉛筆(えんぴつ)()()ぐな(せん)(えが)いた。
He drew a straight line with his pencil.
Sentence

彼はまっすぐな姿勢で立っていた。

(かれ)はまっすぐな姿勢(しせい)()っていた。
He stood in an upright position.
Sentence

彼はまっさかさまに川に転落した。

(かれ)はまっさかさまに(かわ)転落(てんらく)した。
He fell head-long into the river.
Sentence

彼はほとんど真夜中に家に帰った。

(かれ)はほとんど真夜中(まよなか)(いえ)(かえ)った。
He came home at almost midnight.
Sentence

彼の話には一かけらの真実もない。

(かれ)(はなし)には(いち)かけらの真実(しんじつ)もない。
There is not a grain of truth in his story.
Sentence

彼の話にはいくらか真実味がある。

(かれ)(はなし)にはいくらか真実味(しんじつみ)がある。
His story has some color of truth in it.