This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は休暇で帰省中です。

(かれ)休暇(きゅうか)帰省中(きせいちゅう)です。
He is home on leave.
Sentence

この2行は省くべきだ。

この2(こう)(はぶ)くべきだ。
You should leave out these two lines.
Sentence

この2桁は省くべきだ。

この2(けた)(はぶ)くべきだ。
You should leave out these two lines.
Sentence

この単語を省きなさい。

この単語(たんご)(はぶ)きなさい。
Leave out this word.
Sentence

七年ぶりに帰省しました。

(なな)(ねん)ぶりに帰省(きせい)しました。
After an absence of seven years, I went home.
Sentence

困難を省みず前進すべし。

困難(こんなん)(かえり)みず前進(ぜんしん)すべし。
You should try to make your way despite all the difficulties.
Sentence

機械は多くの人手を省く。

機械(きかい)(おお)くの人手(ひとで)(はぶ)く。
Machinery dispenses with much labor.
Sentence

今夜帰省されるのですね。

今夜(こんや)帰省(きせい)されるのですね。
Oh, you're going home tonight!
Sentence

細かい所は省いて構わない。

(こま)かい(ところ)(はぶ)いて(かま)わない。
You may leave out the details.
Sentence

彼は自分の過ちを反省した。

(かれ)自分(じぶん)(あやま)ちを反省(はんせい)した。
He reflected on his errors.