Sentence

こんな一流選手が相手では勝ち目がない。

こんな一流(いちりゅう)選手(せんしゅ)相手(あいて)では()()がない。
We have no chance against those top players.
Sentence

いつ来てくれても、碁の相手をしますよ。

いつ()てくれても、()相手(あいて)をしますよ。
Whenever come, I'll play go with you.
Sentence

彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。

彼女(かのじょ)浮気(うわき)(おんな)本当(ほんとう)(だれ)でも相手(あいて)にする。
She is a loose woman and will honestly go with anyone.
Sentence

彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。

(かれ)相手(あいて)からあごに強烈(きょうれつ)なパンチを()けた。
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Sentence

相手を選ぶときは慎重でなければならない。

相手(あいて)(えら)ぶときは慎重(しんちょう)でなければならない。
You must be deliberate in selecting a partner.
Sentence

相手は自分の意志で選びたいと思っている。

相手(あいて)自分(じぶん)意志(いし)(えら)びたいと(おも)っている。
They want to choose their mates by their own will.
Sentence

相手に対する本物の関心を示す必要がある。

相手(あいて)(たい)する本物(ほんもの)関心(かんしん)(しめ)必要(ひつよう)がある。
You need to show a genuine interest in the other person.
Sentence

相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。

相手(あいて)チームをやっつけるのは朝飯前(あさめしまえ)だった。
Beating the other team was no sweat at all.
Sentence

私達は3点差で相手チームを打ち負かした。

私達(わたしたち)は3点差(てんさ)相手(あいて)チームを()()かした。
We defeated the other team by 3 points.
Sentence

私はその医者を相手取って訴訟を起こした。

(わたし)はその医者(いしゃ)相手取(あいてど)って訴訟(そしょう)()こした。
I brought a suit against the doctor.