This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

すぐに出かけるほうがよさそうだ。

すぐに()かけるほうがよさそうだ。
I may as well start at once.
Sentence

すぐに出かけよう。もう遅いから。

すぐに()かけよう。もう(おそ)いから。
Let's start at once; it's already late.
Sentence

すぐそこでそばを立ち食いしてきた。

すぐそこでそばを()()いしてきた。
I had a bowl of noodles at a street nearby.
Sentence

すぐによくなるよう、お祈りします。

すぐによくなるよう、お(いの)りします。
I hope he'll get better soon.
Sentence

正直どいつもこいつもパッとしない。

正直(しょうじき)どいつもこいつもパッとしない。
Frankly, no one really stands out.
Sentence

あなたはただちに帰宅する方がいい。

あなたはただちに帰宅(きたく)する(ほう)がいい。
You may as well return home at once.
Sentence

すぐにあなたに手紙を書きましょう。

すぐにあなたに手紙(てがみ)()きましょう。
I will write to you soon.
Sentence

僕はすぐ辞職しようかと思っている。

(ぼく)はすぐ辞職(じしょく)しようかと(おも)っている。
I am thinking of resigning at once.
Sentence

風邪を治すのに三週間かかりました。

風邪(かぜ)(なお)すのに(さん)週間(しゅうかん)かかりました。
It took me three weeks to get over the flu.
Sentence

風邪を治すのに一週間以上かかった。

風邪(かぜ)(なお)すのに(いち)週間(しゅうかん)以上(いじょう)かかった。
It took me more than a week to get over my cold.