Sentence

彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。

(かれ)はすぐに(くち)()すが、なかなか実行(じっこう)しない。
He is quick to speak but slow to act.
Sentence

彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。

(かれ)のことを公平(こうへい)にいうなら、(かれ)正直(しょうじき)なのだ。
To do him justice, he is honest.
Sentence

彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。

(かれ)のいうところによれば、彼女(かのじょ)正直(しょうじき)(おんな)だ。
According to him, she is honest.
Sentence

彼が直さなければならないのはその傲慢さだ。

(かれ)(なお)さなければならないのはその傲慢(ごうまん)さだ。
It is his laziness that he must overcome.
Sentence

このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。

このスカートはすぐ()がってくるので(きら)いだ。
I don't like this skirt. It always rides up.
Sentence

彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。

(かれ)正直(しょうじき)なのでいっそう(かれ)のことを尊敬(そんけい)する。
We respect him all the more for his honesty.
Sentence

彼が正直であることを決して疑わないだろう。

(かれ)正直(しょうじき)であることを(けっ)して(うたが)わないだろう。
I would never question his honesty.
Sentence

入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。

入学(にゅうがく)願書(がんしょ)直接(ちょくせつ)学校(がっこう)事務室(じむしつ)(おく)って(くだ)さい。
Mail your application for admission directly to the school office.
Sentence

答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。

答案(とうあん)提出(ていしゅつ)する(まえ)にもう一度(いちど)()(なお)しなさい。
Read your paper over again before you hand it in.
Sentence

いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。

いったん(わる)(くせ)がつくと、なおすのは(むずか)しい。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.