Sentence

君たちはすぐに出発しなければなりません。

(きみ)たちはすぐに出発(しゅっぱつ)しなければなりません。
You must set off at once.
Sentence

君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。

(きみ)たちがすぐに行動(こうどう)する(こと)絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
It is imperative for you to act at once.
Sentence

君がなんと言おうとも、彼は正直だと思う。

(きみ)がなんと()おうとも、(かれ)正直(しょうじき)だと(おも)う。
Say what you will, I think he is honest.
Sentence

驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。

(おどろ)いたことに、彼女(かのじょ)はすぐに元気(げんき)になった。
To our surprise, she revived at once.
Sentence

逆境に直面しても彼女はにこにこしている。

逆境(ぎゃっきょう)直面(ちょくめん)しても彼女(かのじょ)はにこにこしている。
She carries on smiling even in the face of adversity.
Sentence

気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。

気難(きむずか)しい(ひと)は、からかうとすぐ(はら)()てる。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
Sentence

癌は発見が間に合えば、治すことができる。

(がん)発見(はっけん)()()えば、(なお)すことができる。
Cancer can be cured if discovered in time.
Sentence

簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。

簡単(かんたん)()()れたものはすぐに(うしな)いやすい。
That which is easily acquired is easily lost.
Sentence

この辞書では発音は見出し語の直後にある。

この辞書(じしょ)では発音(はつおん)見出(みだ)()直後(ちょくご)にある。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
Sentence

火事をすぐに消すことは容易ではなかった。

火事(かじ)をすぐに()すことは容易(ようい)ではなかった。
It was not easy to put out the fire at once.