Sentence

彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。

彼女(かのじょ)はそれを()くや(いな)やすぐここへ()た。
She came here as soon as she heard it.
Sentence

彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。

彼女(かのじょ)はすぐに(あたら)しい企画(きかく)()りかかった。
She lost no time in starting to work on new project.
Sentence

彼らはもうじき結婚すると噂されている。

(かれ)らはもうじき結婚(けっこん)すると(うわさ)されている。
It's rumored that they are going to get married.
Sentence

彼らはその男のすぐ後ろについていった。

(かれ)らはその(おとこ)のすぐ(うし)ろについていった。
They followed hard after the man.
Sentence

彼らはすぐに出発した方がいいと決めた。

(かれ)らはすぐに出発(しゅっぱつ)した(ほう)がいいと()めた。
They decided that it would be better to start at once.
Sentence

彼らはすぐにその新しい環境に順応した。

(かれ)らはすぐにその(あたら)しい環境(かんきょう)順応(じゅんのう)した。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
Sentence

彼らはすぐにここへ来なければならない。

(かれ)らはすぐにここへ()なければならない。
They must come here at once.
Sentence

彼は父親の死のショックから立ち直った。

(かれ)父親(ちちおや)()のショックから(たなお)()った。
He got over the shock of his father's death.
Sentence

彼は父が死んだショックから立ち直った。

(かれ)(ちち)()んだショックから(たなお)()った。
He got over the shock of his father's death.
Sentence

彼は重大な危機に直面して勇気を示した。

(かれ)重大(じゅうだい)危機(きき)直面(ちょくめん)して勇気(ゆうき)(しめ)した。
He showed courage in the face of great danger.