Sentence

多くの先進国が財政危機に直面している。

(おお)くの先進国(せんしんこく)財政(ざいせい)危機(きき)直面(ちょくめん)している。
Many developed countries are faced with financial crises.
Sentence

彼は危険に直面して身動きできなかった。

(かれ)危険(きけん)直面(ちょくめん)して身動(みうご)きできなかった。
He was paralyzed in the face of danger.
Sentence

彼は重大な危機に直面して勇気を示した。

(かれ)重大(じゅうだい)危機(きき)直面(ちょくめん)して勇気(ゆうき)(しめ)した。
He showed courage in the face of great danger.
Sentence

財政危機に直面している発展途上国もある。

財政(ざいせい)危機(きき)直面(ちょくめん)している発展(はってん)途上国(とじょうこく)もある。
Some developing countries are faced with financial crises.
Sentence

今日、我々は歴史上の危機に直面している。

今日(きょう)我々(われわれ)歴史上(れきしじょう)危機(きき)直面(ちょくめん)している。
Today we stand at a critical point in history.
Sentence

少数民族たちは多くの困難に直面している。

少数(しょうすう)民族(みんぞく)たちは(おお)くの困難(こんなん)直面(ちょくめん)している。
Minorities are confronted with many hardships.
Sentence

逆境に直面しても彼女はにこにこしている。

逆境(ぎゃっきょう)直面(ちょくめん)しても彼女(かのじょ)はにこにこしている。
She carries on smiling even in the face of adversity.
Sentence

真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。

真実(しんじつ)直面(ちょくめん)しなければ、(きみ)(なみだ)無駄(むだ)になる。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.
Sentence

現実に直面することは必ずしも簡単ではない。

現実(げんじつ)直面(ちょくめん)することは(かなら)ずしも簡単(かんたん)ではない。
It is not always easy to face reality.
Sentence

我々は海外の業者からの競争に直面している。

我々(われわれ)海外(かいがい)業者(ぎょうしゃ)からの競争(きょうそう)直面(ちょくめん)している。
We face competition from foreign suppliers.