This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それは直行便ですか。

それは直行便(ちょっこうびん)ですか。
Is it a direct flight?
Sentence

この飛行機は東京までの直行便です。

この飛行機(ひこうき)東京(とうきょう)までの直行便(ちょっこうびん)です。
This plane flies nonstop to Tokyo.
Sentence

ニューヨークへの直行便はありますか。

ニューヨークへの直行便(ちょっこうびん)はありますか。
Is there a nonstop flight to New York?
Sentence

我々はアメリカへ直行便で行くのですか。

我々(われわれ)はアメリカへ直行便(ちょっこうびん)()くのですか。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?
Sentence

東京からロンドンへの直行便があります。

東京(とうきょう)からロンドンへの直行便(ちょっこうびん)があります。
There is a direct flight from Tokyo to London.
Sentence

ニューヨークまでの直行便をお願いします。

ニューヨークまでの直行便(ちょっこうびん)をお(ねが)いします。
I'd like a nonstop flight to New York.
Sentence

ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。

ニューヨーク・東京間(とうきょうかん)直行便(ちょっこうびん)最近(さいきん)開始(かいし)された。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
Sentence

直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。

直行便(ちょっこうびん)がなかったので、やむを()北京(ぺきん)経由(けいゆ)(おこな)った。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.