Sentence

ちょっとしたことで直ぐに落ち込んでしまいます。

ちょっとしたことで()ぐに(おこ)()んでしまいます。
I get depressed by the slightest things.
Sentence

その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。

その()らせを()くとすぐに、(だれ)もが(しず)かになった。
On hearing the news, everybody became quiet.
Sentence

その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。

その(あか)(ぼう)()りかごの(なか)ですぐ(ねむ)ってしまった。
The baby soon fell asleep in the cradle.
Sentence

その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。

その映画館(えいがかん)はこの(みち)をまっすぐに()けば()ります。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
Sentence

すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。

すぐ(かえ)ってきさえすれば、(きみ)()かけてもいいよ。
You may go out only if you come back soon.
Sentence

すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。

すぐに連絡(れんらく)をいただけるのを(たの)しみにしています。
I look forward to hearing from you soon.
Sentence

すぐお便りをいただければありがたいと思います。

すぐお便(たよ)りをいただければありがたいと(おも)います。
I would appreciate hearing from you soon.
Sentence

ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。

ジャックは彼女(かのじょ)()るとすぐにワッと()()した。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.
Sentence

この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。

この手紙(てがみ)()()ったらすぐに(わたし)電話(でんわ)(くだ)さい。
Please call me on receiving this letter.
Sentence

お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。

手伝(てつだ)いさんはすぐに食卓(しょくたく)から食器(しょっき)をかたづけた。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.