This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。

私達(わたしたち)はすぐに()れるかどうか(うたが)わしいと(おも)った。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
Sentence

私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。

(わたし)(かれ)にすぐに母親(ははおや)手紙(てがみ)()くよう注意(ちゅうい)した。
I reminded him to write to his mother soon.
Sentence

私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。

(わたし)(あたら)しい環境(かんきょう)になるとすぐに元気(げんき)がなくなる。
I can easily get lost in a new environment.
Sentence

私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。

(わたし)はその()らせを()くとすぐに(さけ)びたくなった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
Sentence

私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。

(わたし)はすぐに医者(いしゃ)()びにやらなければならない。
I must send for the doctor at once.
Sentence

私はすぐにその仕事に取りかからねばならない。

(わたし)はすぐにその仕事(しごと)()りかからねばならない。
I must set about that work without delay.
Sentence

私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。

(わたし)はこの荷物(にもつ)をすぐに(わたし)部屋(へや)(はこ)んでほしい。
I want this luggage carried to my room at once.
Sentence

私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。

(わたし)たちは(いそ)いで食事(しょくじ)をすまし、すぐに()かけた。
We ate a hasty meal and left immediately.
Sentence

最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。

最初(さいしょ)手紙(てがみ)(のち)()通目(つうめ)からの手紙(てがみ)はすぐにきた。
After the first letter the other came easily.
Sentence

砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。

砂糖(さとう)は、すぐにグラスの(みず)(なか)()けるだろう。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.