Sentence

私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。

(わたし)村人(むらびと)たちに(わか)れを()げて(つぎ)目的地(もくてきち)へと()かった。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
Sentence

私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。

(わたし)(あか)ちゃんが()()まさないようにつま(さき)(ある)いた。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
Sentence

私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。

(わたし)寝過(ねす)ごさないように目覚(めざま)時計(とけい)を3つ()っている。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.
Sentence

私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。

(わたし)金儲(かねもう)けをしようという特別(とくべつ)目的(もくてき)でそこへ()った。
I went there for the express purpose of earning money.
Sentence

私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。

(わたし)はその書類(しょるい)()(とお)すのに3時間(じかん)以上(いじょう)かかるだろう。
It will take me more than three hours to look over the document.
Sentence

私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。

(わたし)友人(ゆうじん)はアフリカでひどい()にあったかもしれない。
My friend may have had a bad time in Africa.
Sentence

私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。

(わたし)たちの究極(きゅうきょく)目標(もくひょう)世界(せかい)平和(へいわ)樹立(じゅりつ)することである。
Our ultimate goal is to establish world peace.
Sentence

最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。

最近(さいきん)医学(いがく)方面(ほうめん)でどんどんめざましい進歩(しんぽ)がみられる。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
Sentence

今日は少し真面目な話をしますがおつきあいください。

今日(きょう)(すこ)真面目(まじめ)(はなし)をしますがおつきあいください。
I'm a bit serious today, but please bear with me.
Sentence

芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。

芸術家(げいじゅつか)色彩(しきさい)(たい)する()()っていなければならない。
An artist must have an eye for color.